严复
辛亥革命网 2010-12-29 00:00 来源:辛亥革命网 作者:谢未渊 查看:
严复(1854-1921),乳名体乾,15岁易名宗光,27改名严复,字又陵,又字几道,福建侯官(今福州)人,中国近代资产阶级启蒙思想家、翻译家和教育学家。
严复像
1866年,严复以第一名考入福州船政学堂读书,5年后以最佳成绩毕业。1877年被派往英国学习海军,回国后先后担任福州船政学堂教习、天津北洋水师学堂总办校长、上海复理公学校长、京师大学堂总监督校长、安徽安庆师范学堂校长,前后共掌教20余处。
严复知识渊博,学贯中西,才兼文理,包括政治学、哲学、经济学、教育学、文学、新闻学、造船学。在留英期间,他广泛阅读亚当•斯密、孟德斯鸠、赫胥黎、斯宾塞等人的著作,对西方资产阶级哲学思想、社会科学有较多的了解,并努力向西方寻求救国真理。
甲午战争后,严复痛感民族危机的严重,在《直报》上连续发表《论事变之亟》、《原强》、《辟韩》、《原强续篇》、《救亡决论》五篇政论文。在文中,严复通过多方位的参照和中西不同的政制、文教、道德风俗进行对比,从理论上对非变法无以自存进行了详细的阐述和论证。他认为要使中国富强,必须维新;要维新,必须鼓民力、开民智、新民德,向西学学习。因此,他专心致力于翻译,介绍西方学说,抨击封建君主专制制度。他倾注心血翻译了大量西方资产阶级名著,如《天演论 》、《原富》、《群学肄言》、《法意》以及《名学》等书,其中尤以《天演论》影响最大。
《天演论》是严复根据英国生物学家赫胥黎的论文集《进化论与伦理论及其他》中的前两篇意译出来的,并附加了许多按语,阐发自己的思想。严复认为,“物竞天择,适者生存”的法则不仅适用于生物界,同样适用于人类社会。他结合当时中国的形势大声疾呼:中国若再不变法维新,就会被“天演”的规律所淘汰,导致亡国灭种。《天演论》出版后,风靡全国,康有为、梁启超等人都受到很大影响。在翻译实践中,严复逐渐确立了著名的“信、达、雅”原则,成为中国翻译学中的圭臬。
严复在提倡西学、翻译西方著作、传播资产阶级思想文件等方面,对维新运动做出了重要贡献,他因此成为近代中国向西方学习寻求救国真理的先进人物和著名的启蒙思想家。
1898年,戊戌变法遭到守旧派镇压失败,之后革命浪潮渐渐兴起,严复却不能跟上时代的步伐,逐渐变成一个保守人物。他不仅反对通过革命道路建立共和政府,就连通过改良道路实现君主立宪,也不赞成。他认为,无论共和或立宪,都是民主政治,而当时中国人民民智为开,还没有到达实现民主政治的条件和水平。因此,严复在翻译著作的同时,时常挑战立宪派和革命派。
辛亥革命后,严复走上了更加顽固保守的道路。在政治上,他反对共和,主张恢复帝制。袁世凯复辟帝制时,他更是卷入其中,为后人所诟病。在思想上,主张尊孔读经,恢复中国固有的“东方文明”,反对五四运动激进思想。
1921年10月27日在郎官巷病逝。著作有《严几道诗文钞》等。著译编为《侯官严氏丛刊》、《严译名著丛刊》。
(本稿件由华中师范大学中国近代史研究所特约提供)