《孙中山就职典礼蜡像现“无名氏”》追踪

辛亥革命网 2013-02-21 00:00 来源:长江日报 作者:张晟 查看:

辛亥革命,辛亥革命网,辛亥革命百年纪念,昨日本报报道《孙中山就职典礼蜡像现“无名氏”》见报后,当日下午辛亥革命博物馆方面来电表示,被遗漏介绍的蜡像已经有了名字,他被称

  (长江日报记者张晟)足球场上,球员偶尔踢出乌龙球很正常,但在一场比赛中连续乌龙,就很罕见了。昨日本报报道《孙中山就职典礼蜡像现“无名氏”》见报后,当日下午辛亥革命博物馆方面来电表示,被遗漏介绍的蜡像已经有了名字,他被称为“参会代表”。但记者发现,网上图示的新讲解牌上,有个英文单词存疑义。

     本报昨日关于辛亥革命博物馆“无名氏”蜡像的报道,在网络上引起广泛关注,截至昨晚9时许,百度新闻搜索中,有新华网、人民网、搜狐、网易、凤凰网和中国日报等29家媒体转载,相关消息网页达277页。

     无名蜡像已标注为“参会代表”

     网友“万汉秋”在新浪微博发出一条新微博:今天辛亥革命博物馆就把文字介绍改了,第七人变成了“参会代表”,但总觉得怪怪的,凭空多出一个虚拟人物。

     这条微博还配有一张图片,内容为新旧两块讲解牌对比。前后两块牌子在内容上没有大的变化,区别在于新牌子加上了中文“参会代表”和相应的英文翻译:“a delogate from an independent province”。

     新讲解牌英文单词疑拼错

     但是,原本应直译成“一位来自一个独立省份的代表”的解说词,意在表达“代表”的英文单词“delogate”,其准确拼写应该是“delegate”。经过反复对比照片、查阅英文词典后,记者发现不论从拼写还是意思表达上,都未找到“delogate”能表达“代表”之意。

     接受采访时,网友“万汉秋”虽不知道英文单词疑似拼错,但一直向记者强调,博物馆以后需更严谨一些。对“参会代表”的这一修改,他说:“我看那个修改挺牵强的。肯定是他们忘了这人是谁了。”

     昨日下午,记者询问辛亥革命博物馆方面,近期是否有计划在馆内进行一次自纠自查行动,对方不置可否。

     馆方未提供蜡像作者姓名

     为了查实这位“无名氏”是否有原型人物,记者19日与辛亥革命博物馆方面反复确认近10次,馆方每次的答复均是否定。为了确保说法真实可靠,记者不止一次请馆方提供蜡像创作者的姓名,均遭婉拒。

     采访中,馆方某负责人表示,整个博物馆内容设计曾九易其稿,“咨询过武汉大学和华中师范大学相关专家教授的意见”。但内容设计是否包括蜡像,始终没有明确的答复。

     昨晚,记者登录南京中国近代史遗址博物馆(总统府)网站,在孙中山生平史迹展中,有网页表现孙中山就任临时大总统时的场景。在其身后,也有一位戴眼镜、穿浅蓝色西服的年轻男子,与辛亥革命博物馆中的“无名氏”相似。

     本报将继续关注此事。

 标签:
本文仅代表作者观点,不代表本站立场

关于我们 | 联系我们 | 合作支持 | 网站地图 | 网站律师 | 隐私条款 | 感谢表彰 |
2008-2024 武汉升华天下文化发展有限公司 版权所有   鄂ICP备19017968号-1

鄂公网安备 42018502004076号